home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Games 1996 July
/
Amiga Games 1996 #7.iso
/
userbox
/
publicdomain
/
amigabase
/
makecat
/
readme
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-01-17
|
2KB
|
47 lines
AmigaBase uses the locale.library. So it is possible to display text
in various languages. Currently AmigaBase supports the English, German,
Swedish, Italian, French, Spanish, Danish, Dutch and Polish language.
If you want AmigaBase to support your language, you have to edit the
file AppStrings.source and translate it into your language (if the file is
not included in this directory, contact me!).
For each string you have to insert a line like this:
/* Language-ID "Your translation" */
where Language-ID is one of:
D german
DK danish
E spanish
F french
GB english
I italian
N norwegian
NL dutch
P portuguese
S swedish
Put the translated strings just behind the originals.
Use MakeCat to build the locale file. MakeCat is PD.
You find it on the German Amiga-Magazin Disk 1, or you can
simply contact me for getting it.
There is also a MakeCat version on aminet, but this version
may not work correctly.
Please test your locale file. Test every menu item of AmigaBase.
Take care not to use any shortcut twice.
Umlauts or other non ascii characters are not allowed to be shortcuts.
Please contact me before translating any text! Perhaps another person
is translating the file into the same language!
If you think your locale file is ready for the distribution, send me a
copy of the AppStrings.source file. I will add it to the next release
of AmigaBase and make it available to the public.
For translating the AppStrings.source file into a new language I offer
you a free registration of AmigaBase!